10.30 – 11.00 | Registreerimine. Hommikukohv ja -mahl |
11.00 – 13.00 | Konverentsi avamine ja I plenaarsessioon peasaalis 1) Karin Pae - Audentese Erakooli õppejuht Avatervitus Audenteselt 2) Janar Holm - Haridus- ja Teadusministeeriumi kantsler Ministeeriumi sissejuhatus, päevakajalised rõhuasetused 3) Pille Liblik - Haridus- ja Teadusministeerium, üldharidusosakonna asejuhataja Paljukeelsusest õpetamises ja õppimises 4) Katri Anttila - Lappeenranta Ida-Soome kooli direktor Kakskeelse kooli õppekava, selle keelte ja ainete eesmärgid 5) Keelekümbluskeskus – SA Innove Tunnustustund |
13.00 – 14.00 | Lõunasöök |
14.00 – 16.00 | II plenaarsessioon peasaalis 1) Saltanat Mamlejeva - Kasahstani Taldõkorgani kool, direktori asetäitja (Nazarbajevi Intellektuaalsete koolide võrgustik) Keele-eesmärgid õppekavas ja nende täitmine 2) Kristin Külm ja Triin Suurküla - Tallinna Euroopa Kool, õpetajad Aineõpe teises keeles Tallinna Euroopa Kooli näitel 3) Sirje Schumann - Tallinna Transpordikooli õpetaja Õpetaja ja õpilase ainealase suhtlemise kuldreeglid 4) Ülle Rannut - ImmiSoft OÜ Uurimis- ja Koolituskeskuse direktor, PhD Mida peaks teadma aineõpetaja sellest keelest, milles ta õpetab? |
16.00 – 16.30 | Kohvi- ja mahlapaus |
18.00 – 21.30 | Konverentsi pidulik vastuvõtt Mustpeade Majas (Pikk tn 26, Tallinn) |
9.30 – 10.00 | Kogunemine. Hommikukohv ja -mahl |
10.00– 12.00 | Töötoad / instruktaaž plenaarsaalis TÖÖTUBA I - Keele arengu toetamise praktikad 1) Moonika Laht - Narva Kesklinna Gümnaasium, õpetaja Keele arengu toetamise praktikad eriala- või ainetunnis 2) Erika Jeret - TÜ Pärnu Kolledži inglise keele lektor Ainekeele kursuse planeerimine, videoesitlus 3) Külli Tiismaa ja Ester Metsalu - Pärnu lasteaia Trall direktor, õppealajuhataja Kahesuunalise keelekümbluse rõhuasetused: kahe keele areng TÖÖTUBA II - Emakeele arendamine / vene keeles 1) Irina Balabanova ja Natalja Soboleva - Logopeed / Lastevanemate Liit Emakeele arengu olulisus / Почему важно хорошее знание родного языка? 2) Veronika Timofejeva - Tartu Lasteaia Annike õpetaja Emakeele mõju teise keele kollokatsioonide omandamisel / Влияние родного языка на овладение устойчивыми словосочетаниями в изучаемом языке 3) Alina Braziulene - Tartu Puškini kooli direktor Emakeel keelekümbluses / Родной язык в погружении TÖÖTUBA III -Laste keelelise arengu hindamine 1) Pille Reins - SA Innove peaspetsialist Varase keelekümblusprogrammi õpilaste eesti keele oskus 6. klassi lõpuks: e-tasemetöö 2015 ja 2016 2) Urve Aja - Narva Kreenholmi Gümnaasiumi õppealajuhataja Sõnast keeleni: paratamatus ja parandamatus 3) Hedi Minlibajeva - Tallinna Vindi lasteaia õpetaja Keelelise arengu jälgimine – miks ja kelle jaoks? TÖÖTUBA IV - Draamaõpe 1) Evelin Müüripeal - Eesti ja võõrkeelte õpetaja Juhitud kujutluspilt ja elavad pildid - draamaelementide kasutamine keeleõppes 2) Anna Sele ja Tatjana Baum-Valgma - Tallinna Läänemere Gümnaasiumi õpetajad Draamaõpe kui keelekümbluse tugi 3) Olga Mesilane - Kohtla-Järve Ahtme Gümnaasiumi ajalooõpetaja Rollimäng kui draamaõpetuse aspekt aine- ja keeleõppes |
12.00 – 13.00 | Lõunasöök |
13.00 – 15.00 | III plenaarsessioon peasaalis 1) Urve Aja - Narva Kreenholmi Gümnaasiumi õppealajuhataja Keeled suus – teed lahti: ainekeele toetamine keeletunnis 2) Merike Minlibajeva - Lapsevanem Laps mitmekultuurilises perekonnas 3) Valentina Kivi - Tallinna Ülikooli magistrant Keeleõppija rõõmud ja mured: ühe "tubli tüdruku" lugu 4) Priit Kuusk - Eesti Rahvusringhäälingu ajakirjanik Toidukultuur kui ühine keel |
15.00 – 15.15 | Konverentsi lõpetamine |
15.15 – 15.45 | Lahkumiskohv |